首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

且携谢山人至愚池原文

1

且携谢山人至愚池原文

旦携谢山人至愚池

柳宗元 〔唐代〕

新沐换轻帻,晓池风露清。

自谐尘外意,况与幽人行。

霞散众山迥,天高数雁鸣。

机心付当路,聊适羲皇请。

且携谢山人至愚池原文1

译文

洗过头换上轻薄的头巾,早晨的愚池露白风清。

这景致最合我TUO俗心意,何况与隐士携手同行?

朝霞散去众山显得更远,高阔的天空大雁长鸣。

把机变诡诈交给当权者,我暂且去体验伏羲时的民请。

且携谢山人至愚池原文2

注释

谢山人:一位姓谢的隐士,名字生平均不详。愚池:“八愚”胜景之一,始见柳宗元《愚溪诗序》。愚溪之上有丘,丘东北有愚泉,泉屈曲而南为愚沟,“负土累石,塞其隘为愚池”,可见愚池是一个堵塞愚沟而成的人工池。

新沐:刚洗过头发。帻(zé):古代的一种头巾。轻帻:一作“巾帻"。

风露:一作”风雾“。

谐:和谐。尘外:超出尘俗、尘世之外。

幽人:隐士,指谢山人。

迥:远。

机心:机变诡诈之心。付:付予,交付。当路:担任重要官职,掌握政权。此处指当权的人。

聊:姑且。适:往、去、到。羲皇请:伏羲时代的民请。羲皇即为传说中的古帝伏羲氏。


  • 上一篇:清江曲苏庠翻译
  • 下一篇:没有了