首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

清明日对酒宋高翥古诗翻译

1

清明日对酒宋高翥古诗翻译

清明日对酒

高翥 〔宋代〕

南北山头多墓田,清明祭扫各纷然。

纸灰飞作白蝴蝶,泪血染成红杜鹃。

日落狐狸眠冢上,夜归儿女笑灯前。

人生有酒须当醉,一滴何曾到九泉。

清明日对酒宋高翥古诗翻译1

译文

南北山上有很多的墓地,清明时节都是忙于上坟祭扫的人群。

焚烧的纸灰像白SE的蝴蝶到处飞舞,痛哭而流出的血泪染红了满山的杜鹃。

黄昏时,静寂的坟场一片荒凉,独有狐狸躺在坟上睡觉,晚上归家儿女们在灯前欢声笑语。

人生本来如此,今朝有酒就应今朝醉,百年之后就连一滴也带不到地底。

清明日对酒宋高翥古诗翻译2

注释

纷然:众多繁忙的意思。

九泉:指人死后埋葬的地方,M信人指音间。

  • 上一篇:清明黄庭坚古诗翻译
  • 下一篇:没有了