春日还郊王勃翻译
时间:2021-02-23 19:43
1
春日还郊王勃翻译春日还郊 王勃 〔唐代〕 闲请兼嘿语,携杖赴岩泉。 草绿萦新带,榆青缀古钱。 鱼床侵岸水,鸟路入山烟。 还题平子赋,花树满春田。 译文 最近“我”心请闲散,寂寞不语,于是就携带着手杖去观赏山水。 芳草萋萋,碧绿如带,榆荚成串而缀,远远看去,像串串古钱。 捕鱼的围栏擦入临岸的江水中,大鸟展翅高飞,直入云烟。 “我”要像张衡那样写《归田赋》,这时田野里满树繁花,春SE正浓。 注释 还郊:回到城郊住处。 嘿(mò)语:沉默。一作“嘿嘿”。 携杖:拄杖。 萦新带:形容绿草繁生,漫延郊野,一片春SE。 榆(yú):榆树。落叶乔木,叶卵形,花有短梗,翅果倒卵形,称榆荚、榆钱。 缀:连结。 古钱:古代货币,此处借指榆荚,因榆荚形似小铜钱。 鱼床:编竹木如床席大,上投饵料,沉入水中,供鱼栖息。 鸟路:鸟道,高山小径。 山烟:山中云雾。 平子:后汉张衡字平子,南阳西鄂人,曾为河间相,仕途不得志,因作《归田赋》。 |