首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

春日还郊王勃翻译

1

春日还郊王勃翻译

春日还郊

王勃 〔唐代〕

闲请兼嘿语,携杖赴岩泉。

草绿萦新带,榆青缀古钱。

鱼床侵岸水,鸟路入山烟。

还题平子赋,花树满春田。

春日还郊王勃翻译1

译文

最近“我”心请闲散,寂寞不语,于是就携带着手杖去观赏山水。

芳草萋萋,碧绿如带,榆荚成串而缀,远远看去,像串串古钱。

捕鱼的围栏擦入临岸的江水中,大鸟展翅高飞,直入云烟。

“我”要像张衡那样写《归田赋》,这时田野里满树繁花,春SE正浓。

春日还郊王勃翻译2

注释

还郊:回到城郊住处。

嘿(mò)语:沉默。一作“嘿嘿”。

携杖:拄杖。

萦新带:形容绿草繁生,漫延郊野,一片春SE。

榆(yú):榆树。落叶乔木,叶卵形,花有短梗,翅果倒卵形,称榆荚、榆钱。

缀:连结。

古钱:古代货币,此处借指榆荚,因榆荚形似小铜钱。

鱼床:编竹木如床席大,上投饵料,沉入水中,供鱼栖息。

鸟路:鸟道,高山小径。

山烟:山中云雾。

平子:后汉张衡字平子,南阳西鄂人,曾为河间相,仕途不得志,因作《归田赋》。

  • 上一篇:纵游淮南张祜译文
  • 下一篇:没有了