首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

惊蛰二月节元稹译文

1

惊蛰二月节元稹译文

惊蛰二月节

元稹 〔唐代〕

阳气初惊蛰,韶光大地周。

桃花开蜀锦,鹰老化春鸠。

时候争催迫,萌芽互矩修。

人间务生事,耕种满田畴。

惊蛰二月节元稹译文1

译文

冬至之后,阳气上升,刚到惊蛰,韶光显现,弥漫大地。

看那桃花,就像蜀锦,多姿多彩,绚丽绽放。天空翱翔的老鹰,知趣地离开,取而代之的是树梢上飞来的春鸠。

春日美好的时光,争相催促着万事万物。草木已开始萌芽,甚至树芽儿也似乎按着一定的规则修剪成长。

人们为了生计,走进田间地头耕种,处处可见他们忙碌的身影。

惊蛰二月节元稹译文2

注释

韶光:指美好的时光,多指美丽的春光。

蜀锦:四川传统技艺,成都标志心技艺,织造工艺细腻严谨,配SE典雅富丽,皆有寓意。

春鸠:春天的鸠鸟。我国有绿鸠、果鸠、火斑鸠、皇鸠、金鸠、鹃鸠和斑鸠等,其中有15种鸠是中国特有物种。

催迫:催促B迫。

矩:规则,法则。

生事:指生计;境遇。

田畴:田地。

  • 上一篇:观田家韦应物翻译
  • 下一篇:没有了