首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

霜筠亭苏轼赏析

1

霜筠亭苏轼赏析

霜筠亭

宋-苏轼

解箨新篁不自持,婵娟已有岁寒姿。

要看凛凛霜前意,须待秋风粉落时。

翻译:

刚从笋壳中破出的新竹尚且有些幼弱,不太能够自己保持挺直,但已姿态优雅,有了能耐受严寒的仪态。

而要看到它严正可敬,傲对霜寒的样子,就要等到秋风骤起,花粉凋落的时候了。

霜筠亭苏轼赏析

注释:

霜筠(yún):竹子,就是枝干上稍显白SE的竹子,也指被秋霜覆盖的竹子。贾岛《竹》:“子猷(yóu)没后知音少,粉节霜筠漫岁寒。”欧阳修 《渔家傲》:“风雨时时添气候,成行新笋霜筠厚。”

箨 [tuò],竹笋外层一片一片的皮、笋壳。

不自持:柔弱的样子。

婵娟:美好,此处借代为姿态美好的竹子。凛凛:威严,充满正气的样子。

  • 上一篇:春日山中竹原文翻译及赏析
  • 下一篇:没有了