首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

庭竹刘禹锡古诗拼音版 庭竹刘禹锡赏析

1

庭竹刘禹锡古诗拼音版

tíng zhú

庭竹

唐-刘禹锡

lù dí qiān fěn jié,fēng yáo qīng yù zhī。

露涤铅粉节,风摇青玉枝。

yī yī shì jūn zǐ,wú dì bù xiāng yí。

依依似君子,无地不相宜。

翻译:

露水洗涤铅粉骨节,微风摇动青SE的玉枝条。

随风飘摇恰似君子,无论哪里都适宜生长。

庭竹刘禹锡古诗拼音版 庭竹刘禹锡赏析

注释:

露:露水。

涤:洗涤。

相宜:合适,适宜。

赏析:

这首诗是描写竹子的,前两句写出竹子的环境,虽然环境不是很美好,但是仍然挡不住竹子自身的高洁,清高。后两句写竹子的枝节高高挺立,就像君子之风,千村万陌,无处不有,没有能困住他的地方,所以,竹子的清高自立也是随处都能展现的。

诗人以“竹子”自比,将竹子比作自己,不仅赞美了竹子的清高之请,也暗喻诗人自己似竹子一样清高独立,无论到哪里都不会改变的。

  • 上一篇:庭竹李中拼音 庭竹李中翻译及赏析
  • 下一篇:没有了