首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

又酬傅处士次韵二首其二古诗翻译

1

又酬傅处士次韵二首其二古诗翻译

又酬傅处士次韵二首·其二顾炎武 〔清代〕

愁听关塞遍吹笳,不见中原有战车。

三户已亡熊绎国,一成犹启少康家。

苍龙日暮还行雨,老树春深更著花。

待得汉庭明诏近,五湖同觅钓鱼槎。

译文

关塞处处吹起胡笳,让人心中忧愁,可偏偏看不到中原地区有战车出发。

楚国三户遗民已将秦国灭掉,方圆十里的土地依然能复兴少康之家。

苍龙日暮时分还腾空行雨,老树在春深时更是开出新花。

等到汉家朝廷获胜的明诏到来,你我泛游五湖,同去寻觅钓鱼的木筏。

注释

熊绎(yì)国:指楚国。

一成:古代计算土地面积的单位,方十里。

启:开拓。

少康:夏代中兴之主。

汉庭:指代推翻清王朝后建立的汉民族政权。

明诏:英明的诏令。

“五湖”句:用范蠡复兴越国后功成身退、泛舟五湖典。

  • 上一篇:春愁曲温庭筠古诗翻译
  • 下一篇:没有了