首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

题宗之家初序潇湘图翻译

1

题宗之家初序潇湘图翻译

题宗之家初序潇湘图

吴机 〔宋代〕

江南春水碧于酒,客子往来船是家。

忽见画图疑是梦,而今鞍马老风沙。

题宗之家初序潇湘图翻译1

译文

春日的南方江水像清酒一样碧蓝,游子来来往往,以船为家,这便是画里的萧湘胜境了。

忽然间,看这幅画,我不知在画境,还是梦境,而现在我只能鞍马风沙度余生了。

题宗之家初序潇湘图翻译2

注释

宗之:金人杨伯渊,字宗之,累官山东东路转运使。序:古代建筑中,隔开正堂东西夹室的墙,即东西厢。潇湘:潇水和湘水,在今湖南。

春水:春天的河水。

客子:离家在外的人。

画图:图画。

  • 上一篇:题江音城墙翻译
  • 下一篇:没有了