谒荆公不遇方惟深翻译
时间:2021-03-15 11:42
1
谒荆公不遇方惟深翻译谒荆公不遇 方惟深 〔宋代〕 春江渺渺抱樯流,烟草茸茸一片愁。 吹尽柳花人不见,春旗催日下城头。 译文 暮春时节的长江水面辽阔,船行江中,四面江水像是围抱着船帆一样流去;笼罩在烟霭之中的繁草,就像充满了哀愁一样。 回望江宁,只看见柳花飞尽,城头春旗在黄昏中招展,却不见所望之人的影子。 注释 谒(yè):拜会。 荆公:北宋政治家、思想家、文学家王安石封号“荆国公”的简称。 春江:暮春时节的长江。 渺渺:指江面辽阔宽广。 樯:帆船上挂风帆的桅杆,引申为帆。 烟草:笼罩在烟霭之中的草。 茸茸:花草柔密,非常繁盛的样子。 春旗:春日之旗。 |