首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

秋风函谷应诏翻译

1

秋风函谷应诏翻译

秋风函谷应诏

徐惠 〔唐代〕

秋风起函谷,劲气动河山。

偃松千岭上,杂雨二陵间。

低云愁广隰,落日惨重关。

此时飘紫气,应验真人还。

秋风函谷应诏翻译1

译文

秋风从函谷关吹起,凌冽的寒气惊动了河山。

偃松生长在千山万岭之上,杂雨飘落在南陵北陵之间。

愁云惨淡地压在广阔的低谷,落日斜照着雄关一派黯淡。

此时山间飘起了紫气,应是验证了真人回还。

秋风函谷应诏翻译2

注释

函谷:关名,古关在今河南灵宝县东北。

劲气:《初学记》中又作“朔气”,凛冽的寒气。

偃(yǎn)松:常绿小乔木,分枝很多,大枝伏在地面上,末端斜面向上,针状叶,雄花黄SE,雌花紫SE,球果紫褐SE,种子略呈卵形。

二陵:在崤山(今河南洛宁县北,西接陕县界,东接渑池县界)有两山,相距三十五里,又称二陵,南陵传为夏桀的祖父夏后皋之墓,北陵为周文王避风雨之处。

隰(xí):低湿的地方。

紫气:传说老子西游,函谷关令尹喜见有紫气东来,知有圣人将要过关,果然老子骑着青牛来了,尹喜便请他写下了《道德经》。

  • 上一篇:幽涧泉李白古诗翻译
  • 下一篇:没有了