吊白居易唐代古诗翻译
时间:2021-02-12 03:13
1
吊白居易唐代古诗翻译吊白居易李忱 〔唐代〕 缀玉联珠六十年,谁教冥路作诗仙。 浮云不系名居易,造化无为字乐天。 童子解吟长恨曲,胡儿能唱琵琶篇。 文章已满行人耳,一度思卿一怆然。 译文 你应该继续做大唐的诗人,谁教你那么突然就走了。 人如浮云,想留也留不住你,愿你随处安居,原谅我造化不够,想唤回你的生命也是徒然,愿你九天之上能够快乐,巧妙地嵌入逝者名、字。 你名闻大唐天下,你的诗篇光耀子孙,连孩童也会吟《长恨歌》,胡人也能唱《琵琶行》。 你的功德和声望行人尽知,我会常常想起你来。 注释 吊:哀悼。 缀(zhuì)玉联珠:指写作诗文。 六十年:指白居易一生创作的时间。 浮云不系:指白居易生活漂泊不定。 长恨曲:即白居易所作《长恨歌》。 琵琶篇:即白居易的《琵琶行》。 |