燕子矶施闰章译文
时间:2021-02-04 19:30
1
燕子矶施闰章译文燕子矶 施闰章 〔清代〕 绝壁寒云外,孤亭落照间。 六朝流水急,终古白鸥闲。 树暗江城雨,天青吴楚山。 矶头谁把钓?向夕未知还。 译文 寒云盘桓在那陡峭绝壁之间,一座危亭孤零零的挺立在落日余晖下。 历经六朝兴亡的江水仍在匆匆急行,江上几只白鸥依旧翩翩闲闲。 暮霭中,秋雨后的江城绿意消减更显幽暗,天空却被映照的更加蔚蓝。 燕子矶头是谁在独坐垂钓呢?已是夕阳西下还不知道回家。 注释 燕子矶:地名。在江苏省南京市东北部观音山。突出的岩石屹立长江边,三面悬絶,宛如飞燕,故名。在古代是重要渡口。 终古:久远。 把钓:垂钓,垂钓的人。 向夕:傍晚;薄暮。 |