首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

紫骝马李白翻译

1

紫骝马李白翻译

紫骝马

李白 〔唐代〕

紫骝行且嘶,双翻碧玉蹄。

临流不肯渡,似惜锦障泥。

白雪关山远,黄云海戍M。

挥鞭万里去,安得念春闺。

紫骝马李白翻译1

译文

枣红SE的骏马一边奔驰一边鸣叫着,它那碧玉般的蹄子上下翻飞。来到河边它不肯渡水,好像在怜惜身上披着的锦缎障泥。与吐蕃接壤的白雪戍是那么的遥远,黄云海戍M离不见。挥动马鞭奔赴万里之外,怎能贪恋家室的温馨呢。

紫骝马李白翻译2

注释

紫骝:暗红SE的马。

双翻碧玉蹄:此句来自沈佺期的诗“四蹄碧玉片”。

障泥:披在马鞍旁以挡溅起的尘泥的马具。

念:又作“恋”。

  • 上一篇:问舟子孟浩然译文
  • 下一篇:没有了