首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

春居杂兴二首古诗翻译

1

春居杂兴二首古诗翻译

春居杂兴二首

王禹偁 〔宋代〕

两株桃杏映篱斜,妆点商山副使家。

何事春风容不得,和莺吹折数枝花。

春云如兽复如禽,日照风吹浅又深。

谁道无心便容与,亦同翻覆小人心。

春菊杂兴二首古诗翻译1

译文

两株桃树和杏树斜映着篱笆,点缀着商山团练副使的家。

为什么春风竟然容不得这些,惊走了莺黄又吹折数枝花。

春天的云彩像兽又像禽,在日照风吹下变浅又变深。

谁说无心就能逍遥自在,其实也像反覆无常的小人。

春居杂兴二首古诗翻译2

注释

副使:作者当时任商州(今属陕西)团练副使。

容与:悠闲,逍遥自在的样子。

  • 上一篇:送方外上人唐刘长卿古诗意思
  • 下一篇:没有了