首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

泊樵舍古代诗歌翻译

1

泊樵舍古代诗歌翻译

泊樵舍

施闰章 〔清代〕

涨减水愈急,秋音未夕昏。

乱山成野戍,黄叶自江村。

带雨疏星见,回风绝岸喧。

经过多战舰,茅屋几家存?

泊樵舍古代诗歌翻译1

译文

河水暴涨水流更加湍急,秋云密布未到黄昏天已昏暗。

乱山中到处是野战的兵营,江村里飘落的黄叶片片。

稀稀落落的雨中遥见颗疏星,呼啸的旋风吹过高高的堤岸。

所过之处有那么多战船,所剩无几的茅屋若隐若现。

泊樵舍古代诗歌翻译2

注释

樵(qiáo)舍:樵夫家。

涨减:指上涨的洪水已退。

未夕昏:不到傍晚天已昏暗。

野戍(shù):军队野外的驻扎地。戍:军队防守。

回风:旋风。绝岸:高崖绝壁。喧:大声叫。

经过:所经之处,所过之处。战舰:大船。

几家:没有多少家。

  • 上一篇:端午日殷尧藩译文
  • 下一篇:没有了