寄左省杜拾遗岑参翻译
时间:2021-01-05 19:31
1
寄左省杜拾遗岑参翻译寄左省杜拾遗 岑参 〔唐代〕 联步趋丹陛,分曹限紫微。 晓随天仗入,暮惹御香归。 白发悲花落,青云羡鸟飞。 圣朝无阙事,自觉谏书稀。 译文 上朝时齐步同登红SE台阶,分署办公又和你相隔紫微。 早晨跟着天子的仪仗入朝,晚上身染御炉的香气回归。 满头增白发悲叹春花凋落,遥望青云万里羡慕鸟高飞。 圣明的朝代大概没有错事,规谏皇帝的奏章日见稀微。 注释 左省:门下省。杜拾遗:即杜甫,曾任左拾遗。 “联步”句:意为两人一起同趋,然后各归东西。联步:同行。丹陛:皇宫的红SE台阶,借指朝廷。 曹:官署。限:阻隔,引申为分隔。紫微:古人以紫微星垣比喻皇帝居处,此指朝会时皇帝所居的宣政殿。中书省在殿西,门下省在殿东。 天仗:即仙仗,皇家的仪仗。 惹:沾染。御香:朝会时殿中设炉燃香。 鸟飞:隐喻那些飞黄腾达者。 阙事:指错失。 自:当然。谏书:劝谏的奏章。 |