送韦整尉长沙翻译
时间:2022-04-13 14:14
1
送韦整尉长沙翻译送韦整尉长沙 唐-张祜 远远长沙去,怜君利一官。 风帆彭蠡疾,云水洞庭宽。 木客提蔬束,江乌接饭丸。 莫言卑湿地,未必乏新欢。 翻译: 你要远去长沙上任了,我心中难舍,只希望你能在任上一切顺利。 扬起风帆在彭蠡湖上疾行(彭蠡湖一说为鄱阳湖古称),云水之间行驶,但愿宽阔的洞庭湖可以宽慰你的心怀。 到了任上,大家都会提着礼物来拜访你,争相为你接风。 不要以为你去了不够繁华的南方湿地之处就会因此而卑微,以你的魅力,必将不会缺乏新的朋友。 赏析: 这首诗中的“远远长沙去”写朋友将远行,远远长沙,离请依依,表达了诗人对友人的依依难舍之请。“怜君利一官”写诗人怜惜朋友远去万里,希望朋友能够做官顺利,这也是对朋友的祝愿,以及对友人的怜惜和祝愿。颈联及“未必”句是诗人安慰朋友,说朋友到长沙后,一定会得到当地百姓的热请接待。还宽慰朋友,去长沙后未必没有新朋友,表达了对友人的宽慰。 |