首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

早梅齐己古诗翻译

1

早梅齐己古诗翻译

早梅

齐己 〔唐代〕

万木冻衣折,孤根暖独回。

前村深雪里,昨夜一枝开。

风递幽香出,禽窥素园来。

明年如应律,先发望春台。

早梅齐己古诗翻译1

译文

万木禁受不住严寒快要摧折,梅树却像独凝地下暖气于根经,恢复了生机。

皑皑的白雪笼罩着山村乡野,昨夜一枝梅花欺雪傲霜绽开。

微风吹拂携裹着淡淡的幽香,素雅芳洁的姿态令鸟儿偷偷贪看。

明年如果梅花还能按时绽放,希望它先开到人们喜欢的望春台。

早梅齐己古诗翻译2

注释

孤根:单独的根,指梅树之根。孤:突出其独特个心。

暖独回:指阳气开始萌生。

递:传递。幽香:幽细的香气。窥:偷看。

素园:洁白妍丽,这里指白梅。

应律:古代律制分十二律,有“六律”、“六吕”,即黄钟、大吕之类。古时人以十二律推测气候,此处应律是按季节的意思。

春台:幽美的游览之地。

  • 上一篇:夜饮李商隐翻译
  • 下一篇:没有了