首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

秋径保暹原文及翻译

1

秋径保暹原文及翻译

秋径

保暹 〔宋代〕

杉竹清音合,闲行意有凭。

凉生初过雨,静极忽归僧。

虫迹穿幽B,苔痕接断棱。

翻思深隐处,峰顶下层层。

秋径保暹原文及翻译1

译文

一条小径,曲曲弯弯,路旁的杉树与绿竹,枝叶茂密,把路的上空遮盖。我乘闲来到这里,眼前的一切,都与我的心请相融,化成一块。刚下过一阵小雨,迎面吹来的风儿,带着丝丝凉意;万籁寂静,忽然远远传来了轻轻的脚步声,原来是山中寺庙的僧人归来。我细细地品味着四周的一切,路边松软的泥土,那一个个小小的洞B,虫子钻过的痕迹宛在;一块块石板的断处缝边,长满了暗绿的青苔。望着远方,我想到那小径深处,那高峰下层层岩洞,一定有高士隐居在苍烟暮霭。

秋径保暹原文及翻译2

注释

清音:清凉的树音。清,一作“青”。

意有凭:心意有根据,这里有融合之意。

凉生:生起凉意。

虫迹:虫子爬过的痕迹。幽B:幽深的小洞。

断棱:路上石板断裂的缝隙。

翻思:回想。深隐处:深处。

  • 上一篇:诗经宛丘原文及翻译
  • 下一篇:没有了