赠荷花李商隐翻译
时间:2020-12-04 20:29
1
赠荷花李商隐翻译赠荷花 李商隐 〔唐代〕 世间花叶不相轮,花入金盆叶作尘。 惟有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真。 此花此叶常相映,翠减红衰愁杀人。(常相映 一作:长相映) 译文 世上人们对待花和叶的态度不一样,把花栽在铜盆中,花叶只能落在土里化为尘土。 只有荷花是红花绿叶相配相映,荷叶有卷有舒,荷花有开有合,衬托得那样完美自然。 荷花与荷叶长久互相交映,当荷叶掉落,荷花凋谢之时,真是让人愁苦至极。 注释 不相轮:不相比较。意谓世人皆重花而轻叶。轮:同等,同类。 金盆:铜制的盆。供注水盥洗之用。 绿荷红菡萏(hàn dàn):绿荷是指碧绿的荷叶。菡萏是指未开的荷花。 卷舒:形容荷叶的姿态。卷,卷缩。舒,伸展。 开合:形容荷花的姿态。开,开放。合,合拢。 天真:天然本心、不加雕饰的本来样子。 翠减红衰:翠者为叶,红者为花,翠减红衰言花叶凋零。翠:指荷叶。红:指荷花。 愁杀(shà)人:令人愁苦至极。 |