首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

已酉端午拼音版 已酉端午古诗赏析

1

已酉端午拼音版

yǐ yǒu duān wǔ

已酉端午

元-贝琼

fēng yǔ duān yáng shēng huì míng,mì luó wú chǔ diào yīng líng。

风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。

hǎi liú huā fā yīng xiāng xiào,wú jiǔ yuān míng yì dú xǐng。

海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。

翻译:

端午突遇风雨天气昏沉音暗,汨罗江上无人凭吊逝去的屈原。

盛开如火的石榴花好像也在笑话我,陶渊明即使不喝酒,也一样仰慕屈原卓然不群的清醒。

已酉端午拼音版 已酉端午古诗赏析

注释:

端阳:端午节。

晦冥:昏暗;音沉,昏暗气象,出自《史记.龟策列传》。

汨罗:汨罗江。

吊:凭吊,吊祭。

英灵:指屈原。

海榴:即石榴,古人以石榴传自海外,故名。

渊明:指陶渊明,东晋诗人。

独:独自。

醒:清醒。

赏析:

这首诗在平淡的天气描写和议论中抒发请感。前两句先写景,再兴叹,描述端午节的天气昏暗而有风雨,感慨因风雨而无人在汨罗江上对屈原表示祭奠和怀念;后两句诗人借用榴花之“笑”的拟人手法以及陶渊明的典故表达了自己虽怀才不遇但能洒TUO面对的请感,表现了诗人宽广的胸怀和豁达的态度。

整首诗委婉多姿,工致含蓄,表现了诗人贝琼对自己怀才不遇的哀伤,也同时抒发虽不被赏识但仍旧洒TUO的豁达经神,表达诗人对隐士人格和经神的向往。

  • 上一篇:屈原塔苏轼拼音版 屈原塔苏轼赏析
  • 下一篇:没有了