乐府诗朱鹭新释
时间:2022-01-21 16:03
1
乐府诗朱鹭新释朱鹭 两汉-佚名 朱鹭,鱼以乌。路訾邪鹭何食?食茄下。不之食,不以吐,将以问诛者。 翻译: 鹭鸟吃鱼,吃掉后又想吐。鹭鸟以什么为食呢?它在荷经下进食。是要咽下去呢,还是要吐出来?这得去问击鹭鸟鼓的进谏者,他们究竟是要对皇帝吐露真请,直言进谏呢,还是把有些言语自己咽下去,不说给皇帝听呢? 注释: 鱼以乌:指鹭鸟吃鱼,但吃掉鱼后又想吐。 路訾邪:表声音,无义。 食茄下:这句说的是鹭鸟在荷经下进食。茄,荷经。 问诛者:诛,一作“谏”。意思是问进谏者。 赏析: 此诗以不捕鱼的朱鹭为喻,说朱鹭理应到荷叶下去捕鱼,但看不到它去捕鱼,更看不到它把捕获的鱼儿吐给主人,旨在抨击那纵间养慝的失职的谏官。全诗采用民谣形式,短小活泼,比喻形象而意蕴深厚,形象简明而寓意豁然。 |