首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

暮春山间翻译及赏析

1

暮春山间翻译及赏析

暮春山间

宋-黄公度

缓步春山春日长,流莺不语燕飞忙。

桃花落处无人见,濯手惟闻涧水香。

暮春山间翻译及赏析

翻译:

慢慢走在春天的山林里面,春天的天日很长,黄莺没在歌唱,燕子却飞来飞忙着找食。

没有人看见桃花飘落,在山涧溪流中洗手时却闻到了桃花香。

注释:

濯手:洗手。

赏析

这是一首写景诗,诗的首句中的“缓”字,表现出诗人因对山中美景的欣赏而生留恋之请。第三四句运用侧面描写,形象地表达出诗人的愉悦闲适之请,借涧水之香烘托桃花之香,展现出一种幽美静寂的意境。

  • 上一篇:曲江春感翻译赏析
  • 下一篇:没有了