首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

天津桥望春拼音版 天津桥望春翻译

1

天津桥望春拼音版

tiān jīn qiáo wàng chūn

天津桥望春

唐-雍陶

jīn qiáo chūn shuǐ jìn hóng xiá,yān liǔ fēng sī fú àn xié。

津桥春水浸红霞,烟柳风丝拂岸斜。

cuì niǎn bù lái jīn diàn bì,gōng yīng xián chū shàng yáng huā。

翠辇不来金殿闭,宫莺衔出上阳花。

翻译:

天津桥下春水浸润着红霞,如烟细柳微风中拂岸倾斜。

车辇不再来金殿久已关闭,莺儿飞出衔着上阳宫中花。

天津桥望春拼音版 天津桥望春翻译

注释:

天津桥:即洛桥,简称津桥,是洛水上的一座浮桥,在今河南洛阳西南,是洛阳名胜之一。

风丝:微风。斜:韵脚念xiá。

翠辇(niǎn):皇帝乘坐的车子。这里借指皇帝。

宫莺(yīng):泛指宫中所栖之鸟。上阳:上阳宫,唐高宗时建造,在洛阳皇城西南,洛水天津桥附近,高宗常居此听政。

赏析:

这首诗用天津桥畔红霞、烟柳的浓园春SE来映衬上阳宫里的寂寞、冷落,曲折地表达了诗人难以诉说的深沉感慨。

诗的前两句紧扣诗题中的“望”字,写天津桥一带的美丽风光。后两句转写上阳宫前的寂寥景况,蕴涵着沉重的今昔之感。全诗语言自然,感请深沉含蓄,富有韵味。

  • 上一篇:庆东原暖日宜乘轿白朴拼音版
  • 下一篇:没有了