送蹇秀才赴临洮赏析
时间:2022-04-09 20:13
1
送蹇秀才赴临洮赏析送蹇秀才赴临洮 唐-高适 怅望日千里,如何今二MAO。 犹思阳谷去,莫厌陇山高。 倚马见雄笔,随身唯宝刀。 料君终自致,勋业在临洮。 翻译: 怅望一日千里,如今头上有了白发。 还想奔赴阳谷,不嫌陇山山高。 倚马可见纸笔,随身只带宝刀。 预料你终能自致高位,建功立业的地方就在临洮。 注释: 临洮:即临洮郡,治所在今甘肃省临潭县西南。当时已成为边境重镇,属陇右节度使管辖。 二MAO:头发黑白相间,俗称花白头发。 阳谷:地名,在今甘肃淳化北。 倚马:指倚马可待的敏捷才思。雄笔:犹雄文。 勋业:功业。 赏析: 这是一首送别诗,作于天宝十一载(752年)秋天。大概蹇秀才与高适相似,都是久沉下僚,想到战场上去争取功名。在此诗中,高适鼓励蹇秀才勇往直前,全诗没有流露出一点离愁别绪。 |