首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

冬夜送人古诗拼音版 冬夜送人贾岛赏析

1

冬夜送人古诗拼音版

dōng yè sòng rén

冬夜送人

唐-贾岛

píng míng zǒu mǎ shàng cūn qiáo,huā luò méi xī xuě wèi xiāo。

平明走马上村桥,花落梅溪雪未消。

rì duǎn tiān hán chóu sòng kè,chǔ shān wú xiàn lù tiáo tiáo。

日短天寒愁送客,楚山无限路迢迢。

翻译:

天SE刚明,我们骑马送你到村口桥头。大雪连下几日积雪未消,枝头的梅花花瓣随风飘落,随着水流而去。

冬日昼短夜长,天寒地冻。在这黎明时分你离去,心中万般不舍啊。那绵延无际的楚山,想着路途遥远,沿途险阻,不得不为你担心。

冬夜送人古诗拼音版 冬夜送人贾岛赏析

注释:

平明:犹黎明。天刚亮的时候。

走马:骑马疾走;驰逐。

赏析:

这首诗的前两句交代时间地点环境,渲染离别悲凉伤感的氛围。诗人在清晨中送别友人,倍感凄凉,对友人流露出关切,表现了两人深厚的友谊。三句点出离别之愁,直抒胸臆。第四句,借楚山无限,路途迢递,表现诗人对朋友的担心。

这首诗送别而不伤别。如此离别,在友人,在诗人,都不曾引起更深的愁苦。诗人只在稍事营造天高路远的气氛,便大笔挥洒,造成一个山高水长、万里辽阔的深远意境,于依依惜别的深请之中,前后紧密配合,请调一致。

  • 上一篇:送迁客拼音版 送迁客原文翻译及赏析
  • 下一篇:没有了