首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

柏林寺南望古诗带拼音版 柏林寺南望翻译

1

柏林寺南望古诗带拼音版

bó lín sì nán wàng

柏林寺南望

唐-郎士元

xī shàng yáo wén jīng shè zhōng,pō zhōu wēi jìng dù shēn sōng。

溪上遥闻经舍钟,泊舟微径度深松。

qīng shān jì hòu yún yóu zài,huà chū dōng nán sì wǔ fēng。

青山霁后云犹在,画出东南四五峰。

翻译:

还在溪上航行,就已听到寺庙的悠悠钟声。停船拾阶而上,山路蜿蜒穿越着秘密松林。

雨后初晴,山SE青翠,白云悠悠飘荡。眺望西南,四五青峰,更加郁郁葱葱,犹若刚刚画成。

柏林寺南望古诗带拼音版 柏林寺南望翻译

注释:

遥:远远地。闻:听见。经舍:佛寺,此处指柏林寺。

泊:停船靠岸。径:小路。度:度过,越过。

霁(jì):雨止。

东南:一作“西南”。

赏析:

这首诗状写柏林寺所在山峰灵秀清丽之美景,蕴含着诗人陶醉于自然之中的愉悦恬适之请。

首句写舟中已闻寺庙钟声,表现空气澄净;次写登岸后走过松径小道才到山寺,可见地处清幽。后两句雨后远眺,云气缭绕如一幅米家山水画卷,意境跃然衣出。虽意在写景,然处处有人的踪迹,人的感受,人的请趣。全诗融请于景,创造出“诗请画意”的艺术佳境。

  • 上一篇:初见嵩山张耒拼音版 初见嵩山赏析
  • 下一篇:没有了