首页 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 长发

亲子 | 孕前 | 孕中 | 产前 | 产后 | 婴儿 | 幼儿 | 学前 | 早教 | 胎教 | 起名 | 饮食 | 优生 | 不孕 | 疾病 | 教育 | 故事 | 古诗 | 百科 | 教案 |

忆东山二首其二拼音版

1

忆东山二首其二拼音版

忆东山二首其二

唐-李白

wǒ jīn xié xiè jì ,zhǎng xiào jué rén qún 。

我今携谢机,长啸绝人群。

yù bào dōng shān kè ,kāi guān sǎo bái yún 。

衣报东山客,开关扫白云。

翻译:

我现在像谢安一样携领东山歌舞机,长啸一声远离世人。

我准备告诉东山的隐者们,为我打开蓬门,扫去三径上的白云。

忆东山二首其二拼音版

注释:

施宿《会稽志》:东山,在上虞县西南四十五里,晋太傅谢安所居也。一名谢安山,巍然特出于众峰间,拱揖亏蔽,如鸾鹤飞舞,其巅有谢公调马路,白云、明月二堂遗址,千嶂林立,下视沧海,天水相接,盖绝景也。下山出微径,为国庆寺,乃太傅故宅。旁有蔷薇洞,俗传太傅携机女游宴之所。

东山客:指隐者,即谢安。

赏析

这首诗一二句形象地说明了,饮酒、狎机、观舞并且亲自歌舞,是李白的生活方式之一。三四句表现了对谢安的隐居生活的向往。