菩萨蛮春风试手先梅蕊赏析
时间:2022-01-19 16:04
1
菩萨蛮春风试手先梅蕊赏析菩萨蛮·春风试手先梅蕊 宋-赵令畤 春风试手先梅蕊,頩姿冷园明沙水。不受众芳知,端须月与期。 清香闲自远,先向钗头见。雪后燕瑶池,人间第一枝。 翻译: 春风最先试着让梅花吐出嫩嫩的花蕊。花瓶中的梅花姿SE美丽,冷韵幽香,伴随着它的是明沙净水。它不卑不亢,从容自如,不能被其他花儿理解,应当与月亮约定日期来作伴。 它的香气清幽淡雅,传得很远,总是先在女子们的钗头上出现。大雪过后。梅花被王母宴请到瑶池,这是人世间报春的第一枝花。 注释: 试手:尝试身手。 頩(pīng)姿:美丽的姿SE。頩,面目光泽园美。 明沙水:明净的沙水。 端须:只该。 期:约定之时。 钗(chāi)头:妇女的头饰,多为金玉器。 燕:通“宴”,宴会。这里指举办宴会。 瑶池:神话传说中西王母居住的仙境,有玉楼十二层。 赏析: 这首词整篇都围绕梅花来写,词的起句奇绝,三、四句以梅花与百花对比,把梅花写得极为美丽又清高孤绝。下阕开始写梅花与人的互动。 整首词始终围绕梅花来写。无论是比喻、拟人还是想象,目的都是为了赞誉梅花的各种品格,实际上是以梅花自喻,寄托作者深沉的感请。 |